Origine
Ce terme est issu du vocabulaire sino-coréen et possède des cognats dans d'autres langues d'Asie orientale présentant les mêmes caractères hanja (高手, littéralement « main haute »), tels que gāoshǒu ( mandarin , « expert ; as ; maître ») et cao thủ ( vietnamien , « personne compétente ; maître »). Dans le dialecte de la province de Gyeongnam , gosu signifie également « chef ». Au sens figuré, signifiant professionnel ou très compétent dans un domaine, l'usage de gosu avant l'avènement de l'informatique désignait généralement les arts martiaux ou le jeu de go .
Termes associés
Bien que moins répandus, plusieurs autres termes coréens sont couramment utilisés pour décrire les joueurs de différents niveaux. Jungsu ( ;中手; « main du milieu » ) désigne un joueur de niveau moyen, hasu ( ;下手; « main basse » ) un joueur médiocre ou inexpérimenté, et chobo ( ;初步; « premier pas » ) un joueur novice. Hasu et chobo désignent le même niveau, mais hasu est irrespectueux ou péjoratif (contrairement à chobo). En français, on pourrait traduire hasu par « noob » ou « scrub », et chobo par « beginner » ou « newbie ».
Synonymes
- leet ou 1337
- Über
- Pro
- Maître