Dans la terminologie Microsoft , un pack d'interface linguistique (LIP) est un habillage permettant de localiser un système d'exploitation Windows dans des langues telles que le lituanien , le serbe , l'hindi , le marathi , le kannada , le tamoul et le thaï . Basé sur la « technologie » d'interface utilisateur multilingue (MUI), un LIP nécessite également que le logiciel dispose d'une langue de base installée et offre aux utilisateurs une expérience utilisateur localisée à environ 80 % en traduisant un ensemble réduit d' éléments d'interface utilisateur . Contrairement aux packs MUI qui ne sont disponibles que pour les clients de licences en volume Microsoft et pour des références spécifiques de Windows Vista, un pack d'interface linguistique est disponible gratuitement et peut être installé sur une copie sous licence de Microsoft Windows ou Office et une « langue de base » fixe. En d'autres termes, si la langue supplémentaire souhaitée n'est pas localisée de manière complète, les utilisateurs peuvent l'ajouter gratuitement, tandis que si la langue est entièrement localisée, l'utilisateur doit la payer en achetant une licence pour une version premium de Windows. (Dans Windows Vista et Windows 7, seules les éditions Enterprise et Ultimate sont « multilingues ».)
En règle générale, un pack d'interface linguistique est conçu pour les marchés régionaux qui ne disposent pas de packs MUI complets ou de versions entièrement localisées d'un produit. Il s'agit d'une solution localisée intermédiaire qui permet aux utilisateurs d'ordinateurs d'adapter leur logiciel pour afficher de nombreuses fonctionnalités couramment utilisées dans leur langue maternelle. Chaque nouveau pack d'interface linguistique est construit à l'aide du glossaire créé par le Community Glossary Project en coopération avec le gouvernement local, le monde universitaire et les experts linguistiques locaux.