Article de reference

Homonyme

En linguistique , les homonymes sont soit des homographes (mots ayant des sens différents mais la même orthographe, indépendamment de la prononciation), soit des homophones (mot...

linguistique , les homonymes sont soit des homographes (mots ayant des sens différents mais la même orthographe, indépendamment de la prononciation), soit des homophones (mots ayant des sens différents mais la même prononciation, indépendamment de l'orthographe). Selon cette définition, les mots « rowpassé de « leave » ) et « left » polysémiques , ou polysèmes , qui ont une origine commune, comme embouchure ) du mot espagnol « grec TermeSignificationOrthographePrononciationHomonymeDifférentMêmeMêmeHomographeDifférentMême(Aucune exigence)HomophoneDifférent(Aucune exigence)MêmeExpression homophoneDifférentDifférentIdem à des degrés diversHétéronymeDifférentMêmeDifférentHétérographeDifférentDifférentMêmeHomophèneDifférent(Aucune exigence)Même chose pour la lecture labialePolysèmeDifférents mais liésMême(Aucune exigence)CapitonymDifférent lorsqu'il est écrit en majusculesIdentique, à l'exception de la majuscule.(Aucune exigence)SynonymeMêmeDifférentDifférentAntonymeOpposéDifférentDifférentControyOpposéMême(Aucune exigence)SynophoneDifférentDifférentSimilaire
Diagramme d'Euler montrant les relations entre les homonymes (entre le bleu et le vert) et les concepts linguistiques associés.

Plusieurs concepts linguistiques similaires sont liés à l'homonymie. Il s'agit notamment de :

  • Les homographes (littéralement « même écriture ») sont généralement définis comme des mots qui partagent la même orthographe, quelle que soit leur prononciation. S'ils se prononcent de la même manière, ce sont des homophones (et des homonymes) – par exemple, « bark » (l'aboiement d'un chien) et « bark » (l'écorce d'un arbre). S'ils se prononcent différemment, ce sont des hétéronymes – par exemple, « bow » (la proue d'un navire) et « bow » (une arme à distance).
  • Les homophones (littéralement « même son ») sont généralement définis comme des mots qui se prononcent de la même manière, quelle que soit leur orthographe. S'ils s'écrivent de la même façon, ce sont des homographes (et des homonymes) ; s'ils s'écrivent différemment, ce sont des hétérographes (littéralement « écriture différente »). Parmi les exemples d'homographie, on trouve « rose » (fleur) et « rose » (passé de « rise »). Parmi les exemples d'hétérographie , on trouve « to » , « too » , « two » , et « there » , « their » , « they're ». En raison de leur prononciation similaire mais non identique en anglais américain, « ladder » et « latter » ne sont pas des homophones, mais plutôt des synophones ou des homoiophones .
  • Les hétéronymes (littéralement « nom différent ») sont un sous-ensemble d'homographes (mots qui s'écrivent de la même façon) mais qui ont des prononciations (et des sens) différents. Parmi ces mots, on trouve : « desert » (abandonner) et « desert » (région aride) ; « tear » (déchirer) et « tear » (larme) ; « row » (argumenter) et « row » (ramer en bateau ou une rangée de sièges – une paire d'homophones). Les hétéronymes sont aussi parfois appelés hétérophones (littéralement « son différent »).
  • Les homophénes (littéralement « même apparence ») sont des mots qui ont des significations et des prononciations différentes, mais qui ont une apparence identique sur les lèvres , ce qui les rend indiscernables en lecture labiale .
  • Les mots polysémiques ont la même orthographe mais des sens distincts, bien que liés . La distinction entre polysémie et homonymie est souvent subtile et subjective, et toutes les sources ne considèrent pas les mots polysémiques comme des homonymes. Des mots comme « bouche » , qui désigne à la fois l'orifice du visage et l'ouverture d'une grotte ou d'une rivière, sont polysémiques et peuvent être considérés ou non comme des homonymes.
  • Les majuscules sont des mots qui s'écrivent de la même façon mais dont le sens diffère selon qu'ils prennent une majuscule ou non (et dont la prononciation peut varier). Par exemple : « polish » (rendre brillant) et « polonais » (de Pologne) ; « march » (marcher au pas) et « mars » (le troisième mois de l'année) ; et « reading » (lire un livre) et « Reading » (villes d'Angleterre, entre autres).

Autres exemples

ver plat .
  • Les extrémités d'une ancre .
  • Les nageoires de la queue d'une baleine.
  • Un coup de chance .
  • Ces significations représentent au moins trois lexèmes étymologiquement distincts , mais partagent la même forme, fluke . Fluke est également un capitonyme, dans la mesure où Fluke Corporation (communément appelée simplement « Fluke ») est un fabricant d'équipements de test industriels.

    De même, une rive de rivière , une banque d'épargne , une banque d'interrupteurs et un coup de banque au billard partagent une orthographe et une prononciation communes, mais diffèrent par leur signification.

    Les mots « bow » et « bough » sont des exemples où deux significations sont associées à une même prononciation et orthographe (l'arme et le nœud) ; deux significations avec deux prononciations différentes (le nœud et l'action de se pencher à la taille) ; et deux significations distinctes partageant le même son mais des orthographes différentes ( « bow » , l'action de se pencher à la taille, et « bough » , la branche d'un arbre). De plus, il possède plusieurs significations apparentées mais distinctes – une ligne courbée est parfois appelée une « … ».courbé« ligne », reflétant sa similitude avec l'arme. Même selon les définitions les plus restrictives, diverses paires de sons et de significations de arc , arc et branche sont des homonymes , des homographes , des homophones , des hétéronymes , des capitonymes et sont polysémiques .

    • Archet – un long bâton recouvert de crin de cheval utilisé pour jouer de certains instruments à cordes comme le violon
    • s'incliner – se pencher en avant au niveau de la taille par respect (ex « s'incliner »)
    • proue – l'avant du navire (ex. « proue et poupe »)
    • nœud – une sorte de ruban noué (par exemple, un nœud sur un cadeau, un nœud papillon)
    • S'incliner – se courber sur les côtés (par exemple, un cow-boy aux jambes arquées).
    • Bow – un quartier de Londres
    • arc – une arme servant à tirer des projectiles (par exemple un arc et des flèches)

    Le terme « citron vert » peut désigner un fruit ou un matériau . Le terme « moisissure » peut désigner un champignon ou un moulage industriel .

    Les mots « there » , « their » et « they're » sont des exemples de trois mots qui se prononcent de la même façon, s'écrivent différemment et ont des significations très différentes. Ces trois mots sont souvent mal employés (ou mal orthographiés).

    • « L’arc a tiré la flèche », dit-il en montrant du doigt .
    • « Leur arc et leurs flèches », dit la mère.
    • Ils ne pourront plus tirer à l' arc après avoir crevé le pneu de ma voiture .

    Les mots « metal » et « meddle » sont des polysèmes et des homophones, mais pas des homographes.

    Homonymes en linguistique historique

    L'homonymie peut engendrer des conflits de communication et, par conséquent, provoquer des changements lexicaux ( onomasiologiques ) . Ce phénomène est connu sous le nom de conflit homonymique . Il conduit à une forme de sophisme informel appelé équivocation (du latin « équivoque » ).